Wie viel Zeit, Geld und Nerven Sie bei Ihren Übersetzungen sparen können, zeigt ein Beispiel aus der Praxis.
Ganz klar, es gibt Übersetzungen, die benötigen weniger Aufmerksamkeit, andere erfordern dafür umso mehr. Als Einkäufer für Sprachdienstleistungen müssen Sie nun die richtige Entscheidung treffen. Allein Google schlägt Ihnen über 200.000 Einträge vor. Sie haben nur einen Versuch und müssen am Ende mit einem Ergebnis leben, das Sie nicht immer selbst bewerten können.
Einer unserer Kunden entschied sich zum Beispiel, seine italienische Übersetzung inhouse zu erstellen. Es folgten unzählige Korrekturschleifen, ein viel zu hoher Zeitaufwand von rund 6 Wochen und schließlich das unsichere Gefühl, dass die Übersetzung vielleicht nicht wirklich perfekt ist. Investieren Sie in ein qualifiziertes
Team und vertrauen Sie auf Experten mit akademischer Ausbildung. Qualität hat natürlich ihren Preis, aber „Wer billig kauft, kauft doppelt“ gilt manchmal auch bei Übersetzungen. Mit der Textklinik treffen Sie daher ganz sicher die bessere Entscheidung.
Unsere Preise